Mon père, ce héros au sourire si doux (Victor Hugo, in Après la bataille) « Conte-moi ô Muse l’homme aux mille tours qui erra longtemps sans répit […] Il endura mille souffrances sur la mer...
Catégorie - Comptes-rendus
La mer, l’amour dans la poésie de Jean-Denis Bonan
Il y a tant de façon de poétiser : lyrique, ironique, sauvage, vitupérante, etc. Ouvrir le recueil d’un auteur inconnu, c’est déjà le plaisir de découvrir un ton, une personnalité pour ne...
Un livre de Hanan Mounib sur Cossery
Albert Cossery, fécondité de l’exil ou l’Égypte, vue de Paris. Pittoresques… Si ce qualificatif n’était pas aussi galvaudé, on pourrait l’utiliser pour caractériser la vie et...
Au festival d’Almada, L’ Anniversaire, ou Pinter mis en scène par Peter Stein
Un des moments du festival les plus attendus : la soirée d’un duo gagnant, Pinter / Stein Réunir au festival d’Almada deux “monstres sacrésâ€, deux “figures de proue†du théâtre...
Au Festival d’Almada 2023 : portraits de femme (2)
Jogging, ou le théâtre comme agora, de et par Hanane Hajj Ali La soumission à laquelle les femmes furent, au long des siècles, contraintes. La soumission à laquelle les femmes peuvent encore...
Au Festival d’Almada 2023, portraits de femmes (1)
Et si l’on parlait des femmes ? La femme dans tous ses états… telle qu’on l’a vue, telle qu’on la voit, telle qu’elle se voit, bref la femme telle qu’en elle-même… À Almada, trois...
Au Festival d’Almada, « Ventos do apocalipse », de Noé João
Teatro Griot et Artistas Unidos, Lisboa : Un théâtre essentiellement visuel Parlant de la perception du langage, le dramaturge Harold Pinter, passé maître dans l’art d’épuiser et tordre le...
Festival d’Almada : Le Théâtre, pour rire, penser, grandir !
Au quarantième Festival d’Almada, huit créations portugaises côtoient douze productions internationales. Toujours semblable et toujours différent, inscrit dans la durée ou dans l’éphémère...
Vous avez dit « wokisme » ?
Soixante auteurs parmi lesquels nombre d’intellectuels reconnus, plus de cinq-cents pages, autant dire que la vague woke a quelques digues à franchir avant de submerger ce pays. La publication du...
« La nuit obscure de Marie » de Giuliano Ladolfi
Le silence de Dieu Le poème de Giuliano Ladolfi, La nuit obscure de Marie/Noaptea întunecată a Mariei, traduit en roumain par Sonia Elvireanu et récemment paru chez les éditions Ars Longa en...